“Pludselig var du væk fra Facebook, og du tog ikke din telefon”

Endnu engang har jeg slået op med Facebook. De smed mig ud. Eller rettere: De mente, jeg overtrådte deres retningslinjer, så min konto blev suspenderet.

  • Du skal appellere inden for 180 dage, ellers bliver kontoen permanent lukket, skrev Zuckerbergs lakajer og havde endda den frækhed at linke til en bunke komplet uoverskuelige Community Guidelines

Jeg skyndte mig at appellere, så jeg kunne blive lukket ind i varmen igen, for som der stod i den første linje af deres guidelines: Vores væsentligste værdi er transparens og autencitet

Hvem vil gå glip af det? Ja, det ville jeg så alligevel. For så snart jeg blev lukket ind, skyndte jeg mig selv at lukke hele molevitten. Man ved jo aldrig, hvornår man bliver smidt ud igen.

Utroligt meget Farvel Facebook

Så jeg gik rundt et par dage og frygtede, mit sociale liv var slut, for hvordan skulle jeg dog nogensinde komme i kontakt med mennesker igen uden den datahøstende pengemaskine?

Heldigvis havde jeg allerede lavet en aftale med en kvartet af tidligere kolleger fra efterskoletiden, og det var godt, jeg gjorde det. For det var en bragende vellykket samling, hvis man spørger mig.

Da jeg ankom, fortalte en, at hun var blevet bekymret, da jeg var forsvundet fra Facebook og så heller ikke tog min telefon (Jeg har opdaget den komplet livsændrende fornøjelse ved funktionen Forstyr Ikke, men jeg skal lige have finjusteret filteret), og så følte jeg mig allerede ekstremt velkommen, savnet og rummet.

Fingrene i fortiden

Jeg er ellers ikke meget for at genbesøge fortiden. Jeg er begyndt og stoppet (eller blevet stoppet) i mange job efterhånden, og det slår mig altid, hvor meget videre alle er i en ruf. Som var man bare en finger i et glas vand, og livet går videre, og alle kan erstattes.

I arbejdsregi forstår jeg det klart, men jeg har også oplevet personlige relationer, der bare er fadet ud på for mig uforståelig vis. Og det var sådan set også første gang, jeg skulle mødes med de her fire mennesker.

Fæller fra alle verdenshjørner

Én kom fra Thy, en fra Tønder, en tredje fra Aarhus og så mig selv fra Odense, og så mødtes vi i Stauning, hvor den fjerde har sommerhus. to timers transport til os hver. For at mødes i 4-5 timer og pludre løs.

Én ting er jo, at man – synes jeg – i de situationer i videst mulig udstrækning skal undgå at tale om det arbejde, vi har haft til fælles i fortiden – fire af os er ikke længere på efterskolen – men stemningen kan man ikke altid forudse.

Forrygende fin dag i formidabelt selskab

Nu kan jeg jo ikke tale for de andre, mem jeg havde simpelthen sådan en god dag. Det var dejligt at se dem alle sammen igen. Vi er vidt forskellige i alder. To unge på 30 og 32, et par mere omkring 50 og én, der nærmer sig 60.

Men imødekommenheden, respekten og den gensidige omsorg og nysgerrighed fornægtede sig ikke. Selv om vi ikke har set hinanden i 3-4 år, var det, som om vi havde været på arbejde sammen dagen før – ja, på Store Bededag, måske har du ikke hørt det, men Regeringen er blevet vanvittig!! – og jeg følte en enorm lyst til bare at høre dem alle fortælle, tale og dele ud af deres liv.

Et meget flot spisebord i Hvidovre

Hvorfor har det gjort så stort indtryk på mig? Well, måske fordi det falder sammen med en anden god oplevelse med en tidligere kollega. Tilbage i januar ledte min lillebror og jeg efter et spisebord til vores nye lejlighed, og det fandt vi i Hvidovre hos en meget kær tidligere kollega fra tiden på Danske Spil.

Da vi kørte derfra efter at have fået kaffe og kage og et vanvittigt lækkert spisebord til en voldsomt lav pris (jeg pruttede ikke om prisen, men det var bare ualmindeligt ‘fair’ prissat fra start). Min lillebror sagde i bilen på vej hjem: “Han kunne godt nok virkelig godt lide dig. Det kunne jeg mærke”.

Og jeg havde samme fornemmelse og svarede prompte: Jeg kan også godt lide ham. Han er simpelthen bare et rart menneske.

Godtfolk mødes til trav

Vil du så tro? I tirsdags var jeg på Charlottenlund Travbane i forbindelse med noget skriveri, og jeg og to kumpaner luskede rundt ved staldene for at opsnuse tips og få lidt inside-indsigt i travverdenen, og så står han pludselig dér, min spisebords-pusher!

Han fortæller, han er kommet på travbanen i mange, mange, mange år – egentlig utroligt, for han ligner jo en på 45!?! – og han guider og fortæller og viser os staldene og vi klapper heste, og han præsenterede os for ‘legende-kuske’, som vi løb ind i konstant.

Tak til og for gode venner

Alt sammen bare oplistet her for at sige tusind tak til de fem mennesker – I ved forhåbentlig, hvem I er – og for at dele med hele verden, at der er en kæmpe værdi i gode relationer, og i mennesker, der ser en og lytter til en, som om man er værdifuld.

Tak.

Huic mori optimum esse

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Quae similitudo in genere etiam humano apparet. Amicitiam autem adhibendam esse censent, quia sit ex eo genere, quae prosunt. Duo Reges: constructio interrete. Quod non faceret, si in voluptate summum bonum poneret. Totum autem id externum est, et quod externum, id in casu est. Quis est tam dissimile homini. Cyrenaici quidem non recusant;

Huic mori optimum esse propter desperationem sapientiae, illi propter spem vivere. Quod autem ratione actum est, id officium appellamus. Quid sequatur, quid repugnet, vident. Tu autem negas fortem esse quemquam posse, qui dolorem malum putet. Stulti autem malorum memoria torquentur, sapientes bona praeterita grata recordatione renovata delectant. Sed fortuna fortis; An vero, inquit, quisquam potest probare, quod perceptfum, quod. Potius inflammat, ut coercendi magis quam dedocendi esse videantur.

Sed videbimus. Et certamen honestum et disputatio splendida! omnis est enim de virtutis dignitate contentio. Multa sunt dicta ab antiquis de contemnendis ac despiciendis rebus humanis; Eam tum adesse, cum dolor omnis absit; Quo modo autem optimum, si bonum praeterea nullum est? Scientiam pollicentur, quam non erat mirum sapientiae cupido patria esse cariorem.

Indicant pueri, in quibus ut in speculis natura cernitur. At enim hic etiam dolore. Hanc ergo intuens debet institutum illud quasi signum absolvere. Ut optime, secundum naturam affectum esse possit.

Mihi enim satis est ipsis

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ea possunt paria non esse. Dempta enim aeternitate nihilo beatior Iuppiter quam Epicurus; Sed residamus, inquit, si placet. Duo Reges: constructio interrete. Si stante, hoc natura videlicet vult, salvam esse se, quod concedimus; Minime vero istorum quidem, inquit. Nec tamen ille erat sapiens quis enim hoc aut quando aut ubi aut unde? Quamquam id quidem licebit iis existimare, qui legerint. Atqui perspicuum est hominem e corpore animoque constare, cum primae sint animi partes, secundae corporis.

Mihi enim satis est, ipsis non satis. Qua tu etiam inprudens utebare non numquam. Cum ageremus, inquit, vitae beatum et eundem supremum diem, scribebamus haec. Si longus, levis; Nunc omni virtuti vitium contrario nomine opponitur.

Iubet igitur nos Pythius Apollo noscere nosmet ipsos. Quo modo autem optimum, si bonum praeterea nullum est? Cum autem venissemus in Academiae non sine causa nobilitata spatia, solitudo erat ea, quam volueramus. Obsecro, inquit, Torquate, haec dicit Epicurus? Non igitur bene. Oratio me istius philosophi non offendit; Istam voluptatem perpetuam quis potest praestare sapienti? Et quod est munus, quod opus sapientiae? Ex rebus enim timiditas, non ex vocabulis nascitur. Ea possunt paria non esse.

Non est ista confusque virtum

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Post enim Chrysippum eum non sane est disputatum. Nobis aliter videtur, recte secusne, postea; Ergo ita: non posse honeste vivi, nisi honeste vivatur? Ita graviter et severe voluptatem secrevit a bono. Ut optime, secundum naturam affectum esse possit.

Atque haec coniunctio confusioque virtutum tamen a philosophis ratione quadam distinguitur. Ut id aliis narrare gestiant? Dicimus aliquem hilare vivere; Itaque sensibus rationem adiunxit et ratione effecta sensus non reliquit. Tu vero, inquam, ducas licet, si sequetur; At ille non pertimuit saneque fidenter: Istis quidem ipsis verbis, inquit; His singulis copiose responderi solet, sed quae perspicua sunt longa esse non debent. An quod ita callida est, ut optime possit architectari voluptates? Compensabatur, inquit, cum summis doloribus laetitia. Scientiam pollicentur, quam non erat mirum sapientiae cupido patria esse cariorem. Mihi, inquam, qui te id ipsum rogavi?

Non est ista, inquam, Piso, magna dissensio. Duo Reges: constructio interrete. Sine ea igitur iucunde negat posse se vivere? Ut non sine causa ex iis memoriae ducta sit disciplina. Ita relinquet duas, de quibus etiam atque etiam consideret. Mihi, inquam, qui te id ipsum rogavi?

Quamquam haec quidem praeposita recte et reiecta dicere licebit. Negat enim summo bono afferre incrementum diem. Potius inflammat, ut coercendi magis quam dedocendi esse videantur. Sed quid ages tandem, si utilitas ab amicitia, ut fit saepe, defecerit?

Summum a vobis bonum sit

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. An nisi populari fama? Tu vero, inquam, ducas licet, si sequetur; De vacuitate doloris eadem sententia erit. Nonne igitur tibi videntur, inquit, mala? Quem Tiberina descensio festo illo die tanto gaudio affecit, quanto L. Duo Reges: constructio interrete. Cur ipse Pythagoras et Aegyptum lustravit et Persarum magos adiit? Quamquam in hac divisione rem ipsam prorsus probo, elegantiam desidero.

Summum a vobis bonum voluptas dicitur. Vide, quantum, inquam, fallare, Torquate. Quis est enim, in quo sit cupiditas, quin recte cupidus dici possit? Itaque vides, quo modo loquantur, nova verba fingunt, deserunt usitata. Eam stabilem appellas. Quibus ego vehementer assentior. Nunc dicam de voluptate, nihil scilicet novi, ea tamen, quae te ipsum probaturum esse confidam. Age sane, inquam. Non potes, nisi retexueris illa. Expectoque quid ad id, quod quaerebam, respondeas. Videmusne ut pueri ne verberibus quidem a contemplandis rebus perquirendisque deterreantur? An vero, inquit, quisquam potest probare, quod perceptfum, quod.

Varietates autem iniurasque fortunae facile veteres philosophorum praeceptis instituta vita superabat. Iam illud quale tandem est, bona praeterita non effluere sapienti, mala meminisse non oportere? Itaque e contrario moderati aequabilesque habitus, affectiones ususque corporis apti esse ad naturam videntur. Nunc haec primum fortasse audientis servire debemus. Egone non intellego, quid sit don Graece, Latine voluptas? Hoc est non modo cor non habere, sed ne palatum quidem. Nos commodius agimus.

Eadem nunc mea adversum

Inde sermone vario sey illa a Dipylo stadia confecimus.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Urgent tamen et nihil remittunt. Qua ex cognitione facilior facta est investigatio rerum occultissimarum. Duo Reges: constructio interrete. Sit enim idem caecus, debilis. Utrum igitur tibi non placet, inquit, virtutisne tantam esse vim, ut ad beate vivendum se ipsa contenta sit?

  1. Ego quoque, inquit, didicerim libentius si quid attuleris, quam te reprehenderim.
  2. Ne amores quidem sanctos a sapiente alienos esse arbitrantur.
  3. Quae sequuntur igitur?
  4. Itaque ad tempus ad Pisonem omnes.
  5. Ita fit beatae vitae domina fortuna, quam Epicurus ait exiguam intervenire sapienti.
  6. Claudii libidini, qui tum erat summo ne imperio, dederetur.

Conclusum est enim contra Cyrenaicos satis acute, nihil ad Epicurum. Tu vero, inquam, ducas licet, si sequetur; Comprehensum, quod cognitum non habet? Quid iudicant sensus? Pisone in eo gymnasio, quod Ptolomaeum vocatur, unaque nobiscum Q. Quem Tiberina descensio festo illo die tanto gaudio affecit, quanto L. Idque testamento cavebit is, qui nobis quasi oraculum ediderit nihil post mortem ad nos pertinere? Quae cum praeponunt, ut sit aliqua rerum selectio, naturam videntur sequi; Simus igitur contenti his.

Similiter sensus, cum accessit ad naturam, tuetur illam quidem, sed etiam se tuetur;

Hoc non est positum in nostra actione. Nunc omni virtuti vitium contrario nomine opponitur. Quodsi, ne quo incommodo afficiare, non relinques amicum, tamen, ne sine fructu alligatus sis, ut moriatur optabis. Quae cum dixisset, finem ille. Itaque in rebus minime obscuris non multus est apud eos disserendi labor. An quod ita callida est, ut optime possit architectari voluptates? Hoc loco tenere se Triarius non potuit. Videsne ut, quibus summa est in voluptate, perspicuum sit quid iis faciendum sit aut non faciendum?

Etiam beatissimum?
Et harum quidem rerum facilis est et expedita distinctio.
Quid enim?
Quia dolori non voluptas contraria est, sed doloris privatio.
Est, ut dicis, inquam.
Et quidem, inquit, vehementer errat;
Paria sunt igitur.
Recte, inquit, intellegis.
  • A villa enim, credo, et: Si ibi te esse scissem, ad te ipse venissem.
  • Qui autem diffidet perpetuitati bonorum suorum, timeat necesse est, ne aliquando amissis illis sit miser.

Dic in quovis conventu te omnia facere, ne doleas. Ad eas enim res ab Epicuro praecepta dantur. Nihilo beatiorem esse Metellum quam Regulum. Eam tum adesse, cum dolor omnis absit;

Bonum integritas corporis

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Cur igitur, inquam, res tam dissimiles eodem nomine appellas? At miser, si in flagitiosa et vitiosa vita afflueret voluptatibus. Cuius quidem, quoniam Stoicus fuit, sententia condemnata mihi videtur esse inanitas ista verborum. Ac tamen hic mallet non dolere. Quo modo autem philosophus loquitur? Duo Reges: constructio interrete. Itaque eos id agere, ut a se dolores, morbos, debilitates repellant. Atqui reperies, inquit, in hoc quidem pertinacem;

Quod si ita se habeat, non possit beatam praestare vitam sapientia. Etsi ea quidem, quae adhuc dixisti, quamvis ad aetatem recte isto modo dicerentur.

Bonum integritas corporis: misera debilitas. Facit igitur Lucius noster prudenter, qui audire de summo bono potissimum velit; Apud ceteros autem philosophos, qui quaesivit aliquid, tacet; A quibus propter discendi cupiditatem videmus ultimas terras esse peragratas. Itaque his sapiens semper vacabit. Quid enim necesse est, tamquam meretricem in matronarum coetum, sic voluptatem in virtutum concilium adducere? Sic vester sapiens magno aliquo emolumento commotus cicuta, si opus erit, dimicabit. Quid de Pythagora?

Audio equidem philosophi vocem

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Quod idem cum vestri faciant, non satis magnam tribuunt inventoribus gratiam. Cenasti in vita numquam bene, cum omnia in ista Consumis squilla atque acupensere cum decimano. Prioris generis est docilitas, memoria; Deprehensus omnem poenam contemnet. Nunc vides, quid faciat. Duo Reges: constructio interrete.

Istam voluptatem, inquit, Epicurus ignorat? Quid, quod res alia tota est? Quo tandem modo? Sin aliud quid voles, postea. Portenta haec esse dicit, neque ea ratione ullo modo posse vivi; Videamus animi partes, quarum est conspectus illustrior;

Audio equidem philosophi vocem, Epicure, sed quid tibi dicendum sit oblitus es. At enim, qua in vita est aliquid mali, ea beata esse non potest. Ex eorum enim scriptis et institutis cum omnis doctrina liberalis, omnis historia. Quid turpius quam sapientis vitam ex insipientium sermone pendere?

Universa enim illorum ratione cum tota vestra confligendum puto. Bestiarum vero nullum iudicium puto. Eorum enim omnium multa praetermittentium, dum eligant aliquid, quod sequantur, quasi curta sententia; Aliter enim nosmet ipsos nosse non possumus. Quid nunc honeste dicit? Idque testamento cavebit is, qui nobis quasi oraculum ediderit nihil post mortem ad nos pertinere? Ita enim vivunt quidam, ut eorum vita refellatur oratio. Etenim nec iustitia nec amicitia esse omnino poterunt, nisi ipsae per se expetuntur. Itaque rursus eadem ratione, qua sum paulo ante usus, haerebitis. Quo tandem modo?

An haec ab eo non dicuntur

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Qui autem esse poteris, nisi te amor ipse ceperit? Quis enim redargueret?

An haec ab eo non dicuntur? Graecis hoc modicum est: Leonidas, Epaminondas, tres aliqui aut quattuor; Quae enim adhuc protulisti, popularia sunt, ego autem a te elegantiora desidero. Propter nos enim illam, non propter eam nosmet ipsos diligimus.

Non est ista, inquam, Piso, magna dissensio. Duo Reges: constructio interrete. Non laboro, inquit, de nomine. Longum est enim ad omnia respondere, quae a te dicta sunt. Mihi enim satis est, ipsis non satis. Quodcumque in mentem incideret, et quodcumque tamquam occurreret. Longum est enim ad omnia respondere, quae a te dicta sunt.